Primera edición de El Principito. Nueva York, Reynal and Hitchcock, 1942. Foto cortesía de The Morgan Library and Museum, en Nueva York. Imagen por Graham S. Haber, 2013
El Principito es uno de los libros más famosos del mundo y ha sido
traducido a unos 250 idiomas. Lo que no es tan conocido es el proceso de
creación de su autor, el aviador francés Antoine de Saint-Exupéry
(1900-1944), ni el hecho de que el libro fue escrito y publicado en
Nueva York durante la Segunda Guerra Mundial. En la imagen, la primera
edición en inglés, publicada en 1943.
Ahora, una nueva exposición en esa ciudad estadounidense, en el Museo y
Biblioteca Morgan, quiere poner el énfasis en esas decisiones creativas:
los modelos que utilizó Saint-Exupéry para sus dibujos, las páginas que
descartó, las manchas de café y las quemaduras de cigarrillo que
revelan sus hábitos, las múltiples versiones de prueba hasta que llegó,
por ejemplo, a la frase más famosa del libro: 'lo esencial es invisible a
los ojos'. Casi todo lo que se ve en esta página, como la dieta
vegetariana de El Principito, fue descartado en la versión final.
El corazón de la exhibición son los manuscritos originales del libro y
las primeras versiones de los dibujos, la mayoría de ellos en acuarela.
Algunos de los dibujos muestran imágenes más que conocidas del libro: el
principito en el desierto, el rey solo en su planeta, el principito en
un jardín tras descubrir que su rosa no es única en el universo. El
posible modelo para esta imagen fue el autor suizo Denis de Rougemont,
quien visitó a Saint-Exupéry en Nueva York y luego escribió que el
escritor le pidió que posara en el piso con sus pies en el aire.
'Cuando uno mira los profundos manuscritos y las delicadas acuarelas,
uno realmente siente que está acompañando a Saint-Exupéry mientras crea
su libro', le explica a BBC Mundo la curadora de la exposición,
Christine Nelson. 'Para muchas personas es una experiencia muy emotiva
encontrarse cara a cara con estos objetos del momento creativo'.
Como muchos de sus compatriotas, Saint-Exupéry viajó a Estados Unidos
luego de que Francia fuera ocupada por las fuerzas alemanas durante la
Segunda Guerra Mundial. Durante sus dos años en Nueva York,
Saint-Exupéry creó esta obra tan sentimental en un momento en que su
vida personal estaba marcada por la ansiedad y por el peso de la guerra.
'Él estaba angustiado y este libro, tan lleno de esperanza, surge de
esta experiencia', dice Nelson durante el diálogo con el corresponsal de
BBC Mundo en Washington, Thomas Sparrow.
'Es esencial recordar que este libro fue creado en un ambiente de guerra
y de exilio', explica la curadora. 'Por supuesto se puede leer y
entender sin saber esa historia, pero nuestra comprensión y apreciación
se profundiza cuando lo entendemos en su contexto'. Un borrador poco
conocido del epílogo revela esa agonía del autor: 'En una estrella
alguien ha perdido a un amigo, en otra alguien está enfermo, en otra
alguien está en guerra', se lamenta el narrador en un párrafo que fue
eliminado. El principito 've todo eso...para él, la noche carece de
esperanza. Y para mí, su amigo, la noche también carece de esperanza'.
Según Christine Nelson, el libro tiene un mensaje 'aparentemente
simple': que lo más importante en la vida sólo puede verse con el
corazón y consiste en crear lazos significativos con otras personas. Es
un mensaje universal que, sin embargo, tiene muchas capas. 'El libro
está contado de una manera tan ingeniosa que uno puede reaccionar al
libro de manera distinta en diferentes épocas de la vida'. En la imagen
de la izquierda se ve la quemadura de cigarrillo.
Además de escritos y dibujos, la exposición también cuenta con un objeto
que el museo considera conmovedor: el brazalete de identificación que
Saint-Exupéry utilizaba cuando se cayó su avión en 1944. Fue recuperado
en 1998 cerca de Marsella y tiene inscrito su nombre y la dirección de
su editorial en Estados Unidos. Quizás sirve como un ejemplo para
entender los varios mundos de Saint-Exupéry. 'El libro es uno de los
grandes clásicos de Francia y no hay duda de que pertenece a ese país',
concluye Nelson. 'Y, sin embargo, tiene sus orígenes en un lugar y en
una época muy específicos'.
FUENTE
FUENTE
No hay comentarios:
Publicar un comentario